SI QUIERES COMPRAR...

1. Escoge la pintura o la pieza que desees (click en el título para ver el producto)
2. Envíame el título del artículo empleando el formulario, así como tu nombre y dirección completos (calle, número, escalera o puerta, código postal, ciudad, estado o provincia y país)
3. Te enviaré el precio final incluidos los gastos de envío. Acepto Paypal. Mi cuenta es cuatropordos (arroba) gmail (punto) com
4. En cuanto reciba el importe a mi cuenta, te haré llegar el artículo

Si por cualquier motivo quieres anular la transacción, te reenviaré el importe, siempre y cuando la obra me sea devuelta en condiciones (menos los gastos de envío)

IF YOU WANT TO BUY...

That's how to do it:
1. Choose one of my paintings or handcrafts (click on the title to see the item)
2. Send me a mail (fill the form) with the details of the painting or the handmade artcraft you want, and your complete name and complete adress
3. I'll send you the price plus shipping costs. When the money arrive mine I will send you the painting or the craft to you. I accept Paypal

If against any expectation you want to cancel the purchase, I'll reimburse the price in case the painting or the craft are sent back without any damage (minus costs for postage or transfer)

Taller de sostenibilidad y bienestar a través del diseño y el trabajo (Uusix)

By using our personalised hand-made quality products and services produced in the Uusix workshops you are supporting employment in Helsinki.

Uusix workshops produce quality products that are primarily hand-made. Products can be bought from the Uusix shop or they can be designed and produced to order. In the Uusix
workshops we are committed to sustainability and the well-being of our
employees. The use of Uusix's products is both an ethical and distinctive choice.

You can contact us by email: uusix.verstaat@hel.fi

Taller
Cómo aportar calidad y sostenibilidad al trabajo

En los talleres Uusix se elaboran a mano productos personalizados de calidad para la venta en tienda o bajo pedido. Los compradores saben que al utilizar productos Uusix apoyan el empleo digno y el comercio justo porque Uusix se basa en un compromiso activo con la sostenibilidad y con el bienestar de sus empleados. El uso de productos Uusix conlleva una elección ética y distintiva.

Imparten Vuokko Oikarinen y Lisa Giraldo-Gerdt

Vuokko Oikarinen es la coordinadora de los talleres Uusix. Estudió en la Universidad de Tecnología de Tampere y cursó el Master en Ciencias de la Tecnología de la Confección y la Economía. Vuokko nos habla de su trabajo: ”He trabajado en los talleres de Uusix desde hace más de cinco años: primero en marketing, luego como capataz en la joyería y en el taller de cerámica. Ahora coordino un taller que lleva en funcionamiento tres años”.

Lisa Giraldo-Gerdt: ”Vengo de España y nací en Las Palmas. Trabajo en los talleres Uusix en Helsinki, soy instructora en el taller de cerámica y mi tarea es capacitar a las personas en el programa de rehabilitación. Mi especialidad es el diseño de cristal. He aprendido la profesión, trabajando con mi padre, escultor y diseñador de vidrio. También he trabajado en los talleres de dos diseñadores finlandeses muy queridos: Jukka Isotalo y Rolf Jungebrand. No tengo grado en diseño, pero he adquirido conocimientos sólidos de diseño de vidrio a través de la práctica”.

Programa

Presentación
Los talleres Uusix como unidad de servicios sociales de la ciudad de Helsinki: misión, visión, valores. Trabajadores de los talleres. Importancia para sus partícipes.
Once talleres diferentes
Materiales reciclados en los talleres Uusix
Cómo reciclar
Dónde conseguir materiales reciclados
Qué reciclar
Muestras de materiales y productos
Tormenta de ideas sobre las aplicaciones en Madrid
Sesión de preguntas / respuestas

Invitación a zumo navideño ”Glögi” y bizcocho de jengibre ”Pipari”.

17 de Diciembre
Hora: de 17 a 20 h.
Matadero Madrid

0 comments:

Want to buy





Form View Counter

MATERIALES

Para mis bolsos, reciclo todo tipo de tejidos y fibras, ornatos, clips, lentejuelas, cuentas, alambre, lana, cuero, etiquetas, botones, cintas, cuerda, tintas, festones, asas, hebillas. Los bolsos no superan los 15 cms x 15 cms. Todos han sido cosidos a mano. Ninguno está forrado por dentro.

M A T E R I A L S

For my purses, I recycle all kinds of weaves and fibers, decorations, clips, spangles, beads, wire, wool, buttons, ribbons, cord, inks, festoons, handles, clasps. The purses do not exceed 15 cm by 15 cm. All have been sewn by hand. None of them is lined.

P R E C I O S / P R I C E S

BOLSOS / PURSES: 12€ UNIDAD
CUADROS / PICTURES: PEDIR INFORMACIÓN / ASK
POSTCARDS: 7€ UNIDAD
ecoestadistica.com